リヒターのマタイ受難曲、訳詞付きの字幕で聴けて感動が深まる。夜静かに聴くのがおすすめです
こんにちは、ゆきばあです。毎日ブログを更新しています。
私はバッハが好きです。
マタイ受難曲ですが、リヒターによる1958年版を、YouTubeで聴くことができます。
しかもが翻訳の字幕が出てくるので、音を聴きながら意味が伝わってきて感動が深まります。
数日前、コメントに、
「8日に銃弾で倒れた人のことを思い聴きに来ました」
という言葉を見つけドキリとしました。
もう以前のようには聴けない
たしかに、
あの銃撃事件のあとでは、以前のように平静な気持ちでは聴けません。
聴いていると感動が深すぎて涙が出てきます。
意味がよく分るだけに、犠牲・・・とかいろいろ考えてしまいますね。
そして、改めてキリストの哀しみが伝わってきます。
人類全体に感じていた哀しみのようなものが・・・・・・。
日本語の訳詞を見ていても、私はクリスチャンではないので、意味がよくわからないところもあります。
たとえば、
「あの方の苦しみは、激しい苦しみと甘さを同時にあたえてくれるのです」
また、
「剣を抜く者は、その剣ゆえに滅びる運命なのだ」
「その時我らの罪は眠りにつく」
とは・・・・・・? どういう意味なのでしょう。
わかるのは、この年になっても私にはわからないことだらけだ、ということです。
今日も最後まで読んでくださりありがとうございました。ほかにも日々の思いを書いていますので、目を通していただけましたら幸いです。
2022-07-28 by
関連記事
コメントを残す